Junior Member
Join Date: Feb 2008
Posts: 1
|
I have been using your hero lab software in order to create some mortal
characters for WoD and I think that your software is very useful for the storyteller. The main problem is that I am from Spain and my games are in Spanish, so it is difficult to use it to create characters for my campaigns. The question is: are you going to traslate the program to Spanish? Is there any possibility to access the files that contain the "names" and change them? |
#1 |
Senior Member
Lone Wolf Staff
Join Date: May 2005
Posts: 8,232
|
At 02:37 AM 2/18/2008, you wrote:
Quote:
Your suggestion about changing the names can be easily done, with a couple notable exceptions. You can use the Editor to create a copy of a thing, change the name (or any other text), and designate your new thing as a replacement for the existing thing. This is achieved via the "replace id" field in the Editor. If you do this, then the built-in thing is completely replaced by your new thing within HL. Using this technique, you could systematically (and pretty quickly) replace the names of all skills, merites, disciplines, and the like with their Spanish equivalents. The notable exceptions include aspects of the data files that are not modifiable via the Editor. These include the list of attributes, categories (e.g. Social, Mental, Physical), and terminology used for labels within the interface (e.g. "Attribute", "Skill", "Merit", etc.). Aside from those elements, everything else should be able to be translated using the technique I outlined above, which covers about 99% of the material in the data files. Hope this helps! |
|
#2 |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|